1. |
Love At First Sight
04:16
|
|
||
Chinese:
Verse1:
初次見面對你還不太了解 。
慢慢一頁一頁編織細節。
有你在一起的空間 有一點甜。
就像藏在綿綿雲朵裡面。
偶爾偷偷經過你的面前。
最近有些想法不經意浮現 OH~。
對你的愛戀 絕不會冷卻。
你就是我的靈感來源 OH~。
Chroru1:
悄悄連你背影都讓我沉醉。
你跟我的默契不會被常人發覺。
這心中的感覺不知怎坦言。
你開口的嗓音有如銅鈴般清脆。
像春天的細雨那麼讓人沉醉。
期望醒來後一切別改變。
Verse2:
再次見面開始有一點了解。
慢慢一頁一頁續寫情節。
有你在一起的空間 那麼的甜~。
就像藏在綿綿雲朵裡面。
偶爾偷偷走在你的面前。
最近有些想法不經意浮現 OH~。
對你的愛戀 絕不會冷卻。
你就是我的靈感來源 OH~。
Chroru2:
悄悄連你身影都讓我沉醉。
你跟我的默契不會被常人發覺。
這心中的感覺不知怎坦言。
你開口的嗓音有如銅鈴般清脆。
像春天的細雨那麼讓人沉醉。
期望醒來後一切別改變。
Bridge to end:
與你的境遇
迷濛中喚醒
這章節沒有你就不能繼續
只是個夢境卻如此的清晰
未來能否見到你
我相信
English:
Verse 1:
I don’t know much about you when I first met you.
Slowly writing the story page by page.
There's a little bit of sweetness in the space between us.
It's like hiding in a fluffy cloud.
Sometimes, I passed in front of you.
Recently, some ideas came suddenly. oh
Loving you will never cool down.
You are my inspiration. oh
Chorus1:
Even your back makes me high.
Our chemistry can’t be seen by others.
I don't know how to say my feelings for you.
Your voice as crisp as a copper bell.
Just like the rain in the spring so calm.
I hope nothing will change when i wake up.
Verse2:
We meet again and slowly knowing you more and more.
Page by page the story slowly keeps going on.
It so sweet when we're together.
It's like hiding in a fluffy cloud.
Sometimes, I passed in front of you.
Recently, some ideas came suddenly. oh
Loving you will never cool down.
You are my inspiration. oh
Chorus2:
Even your back makes me high.
Our chemistry can’t be seen by others.
I don't know how to say my feelings for you.
Your voice as crisp as a copper bell.
Just like the rain in the spring so calm.
I hope nothing will change when i wake up.
Bridge to end:
Meeting with you.
I woke up but it's blurry.
This chapter can't keep going on without you.
It's just a dream but it's so real.
Can i see you again in the future?
I believe i can.
Japanese:
Verse1:
初めて会った時、あなたにはまだよく分からない。
次の1ページにゆっくり細部を刻む。
あなたと一緒に居る場所は少し甘い。
ふわふわした雲の中に隠れているよう。
たまにこっそりあなたの前を通る。
最近いくつかのアイデアが不意に浮かぶ OH~。
あなたへのこの気持ちは冷めることはない。
だってあなたは私にいろんなインスピレーションを与えてくれる存在だから OH~。
Chroru1:
そっとあなたの背中でも私を酔わせる。
私のあなたへの気持ちは他の誰にも気づかれはしない。
どうしたらこの気持ちに素直になれる。
あなたが話す言葉一つ一つが鈴の音のように私に響いている。
春の雨に打たれているみたい。
目が覚めても何も変わらないことを祈ります。
Verse2:
もう一度会った時ちょっと分かり始めた。
次の1ページにゆっくり続きを書き続ける。
あなたと一緒に居る場所はとても甘い。
ふわふわした雲の中に隠れるよう。
たまには君の目の前で。
最近いくつかのアイデアが不意に浮かぶ OH~。
あなたへのこの気持ちは冷めることはない。
だってあなたは私にいろんなインスピレーションを与えてくれる存在だから OH~。
Chroru2:
たまには君の姿で酔わせて。
私のあなたへの気持ちは他の誰にも気づかれはしない。
どうしたらこの気持ちに素直になれる。
あなたが話す言葉一つ一つが鈴の音のように私に響いている。
春の雨に打たれているみたい。
目が覚めても何も変わらないことを祈ります。
Bridge to end:
あなたとの境遇。
ぼんやりと呼び起こす。
この章はあなたがなければ続けられない。
ただ夢でもとてもはっきりしている。
未来は君に会えるかな。
私は信じます。
|
||||
2. |
|
|||
Chinese:
Verse1:
初次見面對你還不太了解 。
慢慢一頁一頁編織細節。
有你在一起的空間 有一點甜。
就像藏在綿綿雲朵裡面。
偶爾偷偷經過你的面前。
最近有些想法不經意浮現 OH~。
對你的愛戀 絕不會冷卻。
你就是我的靈感來源 OH~。
Chroru1:
悄悄連你背影都讓我沉醉。
你跟我的默契不會被常人發覺。
這心中的感覺不知怎坦言。
你開口的嗓音有如銅鈴般清脆。
像春天的細雨那麼讓人沉醉。
期望醒來後一切別改變。
Verse2:
再次見面開始有一點了解。
慢慢一頁一頁續寫情節。
有你在一起的空間 那麼的甜~。
就像藏在綿綿雲朵裡面。
偶爾偷偷走在你的面前。
最近有些想法不經意浮現 OH~。
對你的愛戀 絕不會冷卻。
你就是我的靈感來源 OH~。
Chroru2:
悄悄連你身影都讓我沉醉。
你跟我的默契不會被常人發覺。
這心中的感覺不知怎坦言。
你開口的嗓音有如銅鈴般清脆。
像春天的細雨那麼讓人沉醉。
期望醒來後一切別改變。
Bridge to end:
與你的境遇 。
迷濛中喚醒 。
這章節沒有你就不能繼續。
只是個夢境卻如此的清晰 。
未來能否見到你?
我相信。
English:
Verse 1:
I don’t know much about you when I first met you.
Slowly writing the story page by page.
There's a little bit of sweetness in the space between us.
It's like hiding in a fluffy cloud.
Sometimes, I passed in front of you.
Recently, some ideas came suddenly. oh
Loving you will never cool down.
You are my inspiration. oh
Chorus1:
Even your back makes me high.
Our thoughts can't be know by others.
I don't know how to say my feelings for you.
Your voice as crisp as a copper bell.
Just like the rain in the spring so calm.
I hope nothing will change when i wake up.
Verse2:
We meet again and slowly knowing you more and more.
Page by page the story slowly keeps going on.
It so sweet when we're together.
It's like hiding in a fluffy cloud.
Sometimes, I passed in front of you.
Recently, some ideas came suddenly. oh
Loving you will never cool down.
You are my inspiration. oh
Bridge to end:
Meeting with you.
I woke up but it's blurry.
This chapter can't keep going on without you.
It's just a dream but it's so real.
Can i see you again in the future?
I believe i can.
Japanese:
Verse1:
初めて会った時、あなたにはまだよく分からない。
次の1ページにゆっくり細部を刻む。
あなたと一緒に居る場所は少し甘い。
ふわふわした雲の中に隠れているよう。
たまにこっそりあなたの前を通る。
最近いくつかのアイデアが不意に浮かぶ OH~。
あなたへのこの気持ちは冷めることはない。
だってあなたは私にいろんなインスピレーションを与えてくれる存在だから OH~。
Chroru1:
そっとあなたの背中でも私を酔わせる。
私のあなたへの気持ちは他の誰にも気づかれはしない。
どうしたらこの気持ちに素直になれる。
あなたが話す言葉一つ一つが鈴の音のように私に響いている。
春の雨に打たれているみたい。
目が覚めても何も変わらないことを祈ります。
Verse2:
もう一度会った時ちょっと分かり始めた。
次の1ページにゆっくり続きを書き続ける。
あなたと一緒に居る場所はとても甘い。
ふわふわした雲の中に隠れるよう。
たまには君の目の前で。
最近いくつかのアイデアが不意に浮かぶ OH~。
あなたへのこの気持ちは冷めることはない。
だってあなたは私にいろんなインスピレーションを与えてくれる存在だから OH~。
Chroru2:
たまには君の姿で酔わせて。
私のあなたへの気持ちは他の誰にも気づかれはしない。
どうしたらこの気持ちに素直になれる。
あなたが話す言葉一つ一つが鈴の音のように私に響いている。
春の雨に打たれているみたい。
目が覚めても何も変わらないことを祈ります。
Bridge to end:
あなたとの境遇。
ぼんやりと呼び起こす。
この章はあなたがなければ続けられない。
ただ夢でもとてもはっきりしている。
未来は君に会えるかな?
私は信じます。
|
MJQ-P Philippines
i'm MJQ from the philippines, i compose vocaloid songs [Vocaloid Producer], music & others.
I also collaborate with other people too.
Streaming and Download help
If you like Love At First Sight, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp